Vi kan erbjuda stöd genom

DOULA & KULTURTOLK

Ett stöd före, under och efter förlossningen

Gravida kvinnor som inte talar svenska kan få stöd av en doula före, under och efter förlossningen. Kvinnor som anmäls till vår verksamhet av sin barnmorska  kommer att erbjudas informationstillfällen  på modersmålet inför och efter förlossningen. På arabiska, somaliska, samt persiska/ dari erbjuds alla gravida en distanskurs i grupp med medverkande barnmorska.

Verksamheten ”Doula och Kulturtolk” har funnits i Göteborg sedan 2008, med stöd av Västra Götalandsregionen. Nu i form av ett IOP-avtal med föreningen Tidigt Föräldrastöd.

Avtalet innefattar ca 300 doulauppdrag per år, samt att kurser erbjuds på kvinnornas modersmål. Teman kan vara förlossningsförberedelse, amning, sexuell hälsa och rättigheter, familjeplanering mm.

Doula och kulturtolk erbjuds gratis till kvinnor boende i Göteborg, samt dessa elva kranskommuner: Ale, Alingsås, Härryda, Kungälv, Lerum, Lilla Edet, Mölndal, Partille, Stenungsund,, Tjörn och Öckerö.

DOULA är ett gammalt grekiskt ord som betyder ungefär ”hjälpkvinna”. Sedan 70-talet har det kommit att betyda en kvinna som ger stöd före, under och efter en förlossning.

Vi prioriterar kvinnor som är nya i Sverige, enligt deras behov av stöd.

Doulor kan alltså bidra till att göra vården mer jämlik, genom att ge individanpassat stöd till de som har särskilda behov. T ex kvinnor som annars inte skulle kunna kommunicera med vårdpersonalen när de föder sina barn.

Kontakt: Se listan nedan, Ta gärna kontakt med doulan i god tid före beräknad förlossning, gärna tre månader före. Då blir det lättare för oss att planera.

 

Vid frågor, kontakta Anna Andermo

Mail: anna.doulakulturtolk@gmail.com